francusko » niemiecki

lacté(e) [lakte] PRZYM.

1. lacté GASTR.:

Milch-
Milchkost r.ż.

2. lacté MED.:

3. lacté lit. (d'aspect laiteux):

lacté(e)

lactase [laktaz] RZ. r.ż. BIOL., CHEM.

lactose [laktoz] RZ. r.m. o r.ż. CHEM., MED.

lacet [lasɛ] RZ. r.m.

3. lacet (oscillation):

Schlingern r.n.

4. lacet (piège):

Schlinge r.ż.

latéral(e) <-aux> [lateʀal, o] PRZYM.

1. latéral (de côté):

Seiten-
Seitenstraße r.ż. /-eingang r.m.
Seitenweg r.m. /-kanal r.m.

labial(e) <-aux> [labjal, jo] PRZYM.

1. labial ANAT.:

labial(e)

2. labial JĘZ.:

labial(e)
Labial-

acteur (-trice) [aktœʀ, -tʀis] RZ. r.m., r.ż.

2. acteur (auteur):

acteur (-trice)
Akteur(in) r.m. (r.ż.)
Täter r.m.

II . acteur (-trice) [aktœʀ, -tʀis]

acteur(-trice) de théâtre
Bühnendarsteller(in) r.m. (r.ż.)

jacter [ʒakte] CZ. cz. nieprzech. pot.

glacial(e) <s [ou -aux]> [glasjal, jo] PRZYM.

1. glacial (très froid):

glacial(e)
glacial(e)

2. glacial (relatif aux régions polaires):

das Nordpolar-/Südpolarmeer

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina