hiszpańsko » niemiecki

I . comprobante [komproˈβan̩te] PRZYM.

II . comprobante [komproˈβan̩te] RZ. r.m.

componte [komˈpon̩te] RZ. r.m. Cuba, PRico

composite [kompoˈsite] RZ. r.m. CHEM., MED.

I . componente [kompoˈnen̩te] PRZYM.

II . componente [kompoˈnen̩te] RZ. r.m.

2. componente (miembro):

Mitglied r.n.

compostación [kompostaˈθjon] RZ. r.ż., compostaje [komposˈtaxe] RZ. r.m. EKOL.

1. compostación (proceso):

2. compostación (vertedero):

comporte [komˈporte] RZ. r.m.

1. comporte (comportamiento):

Verhalten r.n.
Betragen r.n.

2. comporte (porte):

Haltung r.ż.

compostador [kompostaˈðor] RZ. r.ż.

comportable [komporˈtaβle] PRZYM.

compostura [komposˈtura] RZ. r.ż.

1. compostura (realización):

Anfertigung r.ż.

2. compostura TECHNOL.:

Berichtigung r.ż.
Reparatur r.ż.

3. compostura (acuerdo):

Absprache r.ż.

4. compostura (aspecto):

Adrettheit r.ż.

6. compostura (constitución):

compositor(a) [komposiˈtor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

1. compositor MUZ.:

Komponist(in) r.m. (r.ż.)

2. compositor (tipógrafo):

Setzer(in) r.m. (r.ż.)

3. compositor CSur (curandero):

comporta [komˈporta] RZ. r.ż. ROLN.

I . componer [kompoˈner] niereg. como poner CZ. cz. przech.

2. componer (constituir):

3. componer (redactar):

componer MUZ.

4. componer DRUK.:

5. componer (realizar):

9. componer LatAm (castrar):

10. componer LatAm (curar):

II . componer [kompoˈner] niereg. como poner CZ. cz. zwr. componerse

1. componer (constituirse):

3. componer (ponerse de acuerdo):

4. componer LatAm (mejorarse):

5. componer (zwr.):

es schaffen, zu ...

componenda [kompoˈnen̩da] RZ. r.ż.

componible [kompoˈniβle] PRZYM.

1. componible (reparable):

2. componible (reconciliable):

3. componible PR.:

compostar algo cz. przech.
etw kompostieren cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina