hiszpańsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „depuntar“ w hiszpańsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » hiszpański)

I . repuntar [rrepun̩ˈtar] CZ. cz. nieprzech.

4. repuntar LatAm (aparecer):

5. repuntar CSur (río):

6. repuntar Cuba, Chil, Mex, Urug (una dolencia):

II . repuntar [rrepun̩ˈtar] CZ. cz. przech.

1. repuntar RíoPl (el liderazgo):

2. repuntar CSur (animales):

III . repuntar [rrepun̩ˈtar] CZ. cz. zwr.

repuntar repuntarse (el vino):

I . desapuntar [desapun̩ˈtar] CZ. cz. przech.

II . desapuntar [desapun̩ˈtar] CZ. cz. zwr.

desapuntar desapuntarse:

pespuntear [pespun̩teˈar], pespuntar [pespun̩ˈtar] CZ. cz. przech.

I . empuntar [empun̩ˈtar] CZ. cz. nieprzech.

1. empuntar (irse):

2. empuntar Col pot.:

II . empuntar [empun̩ˈtar] CZ. cz. przech.

1. empuntar KORR. (empitonar):

2. empuntar Col, Ekwa (encarrilar):

III . empuntar [empun̩ˈtar] CZ. cz. zwr.

empuntar empuntarse Ven (obstinarse):

peguntar [peɣun̩ˈtar] CZ. cz. przech. (ganado)

rejuntar [rrexun̩ˈtar] CZ. cz. przech.

deportar [deporˈtar] CZ. cz. przech.

II . preguntar [preɣun̩ˈtar] CZ. cz. zwr.

I . depositar [deposiˈtar] CZ. cz. przech.

1. depositar (colocar):

4. depositar PR.:

5. depositar (cadáver):

II . depositar [deposiˈtar] CZ. cz. zwr.

depositar depositarse:

descoyuntar [deskoɟun̩ˈtar] CZ. cz. przech.

2. descoyuntar (falsear):

repreguntar [rrepreɣun̩ˈtar] CZ. cz. przech. PR.

empegar <g → gu> [empeˈɣar] CZ. cz. przech.

depurador1 [depuraˈðor] RZ. r.m.

trasuntar [trasun̩ˈtar] CZ. cz. przech.

2. trasuntar (compendiar):

I . conjuntar [koŋxun̩ˈtar] CZ. cz. nieprzech.

II . conjuntar [koŋxun̩ˈtar] CZ. cz. przech.

III . conjuntar [koŋxun̩ˈtar] CZ. cz. zwr.

conjuntar conjuntarse:

barruntar [barrun̩ˈtar] CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina