hiszpańsko » niemiecki

falca [ˈfalka] RZ. r.ż.

1. falca:

Keil r.m.
Bremskeil r.m.

2. falca NAUT.:

Setzbord r.n.

falce [ˈfaḷθe] RZ. r.ż.

Sichel r.ż.

halcón [alˈkon] RZ. r.m.

Falke r.m.

balcón [balˈkon] RZ. r.m.

1. balcón (de casas) t. TEATR:

Balkon r.m.

2. balcón (mirador):

falcar <c → qu> [falˈkar] CZ. cz. przech. reg.

fallón (-ona) [faˈʎon, -ona] PRZYM.

1. fallón (vago):

fallón (-ona)

2. fallón LatAm (que falta a su palabra):

fallón (-ona)

faldón [fal̩ˈdon] RZ. r.m.

1. faldón (de una camisa):

Schoß r.m.

2. faldón (de una funda):

Volant r.m.

3. faldón ARCHIT.:

Walm r.m.

4. faldón (de la chimenea):

faltón (-ona) [fal̩ˈton, -ona] PRZYM. pot.

1. faltón (que falta a su palabra):

faltón (-ona)

2. faltón (negligente):

faltón (-ona)
faltón (-ona)

3. faltón Arg, Cuba, Mex (vago):

faltón (-ona)
faltón (-ona)

4. faltón reg. (irrespetuoso):

faltón (-ona)

facón [faˈkon] RZ. r.m. RíoPl

I . falso2 (-a) [ˈfalso, -a] PRZYM.

2. falso:

falso (-a) (no natural)
falso (-a) (pseudo)
Schein-
falso (-a) (pseudo)
Dietrich r.m.

3. falso reg. (vago):

falso (-a)

4. falso reg. (cobarde):

falso (-a)

5. falso (caballería):

falso (-a)

II . falso2 (-a) [ˈfalso, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

falso (-a) (mentiroso)
Lügner(in) r.m. (r.ż.)
falso (-a) (hipócrita)
Heuchler(in) r.m. (r.ż.)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Si armaste un espejo para mostrarlo reluciente que está la parte de abajo de tu falcon......
autoblog.com.ar

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina