hiszpańsko » niemiecki

bugle [ˈbuɣle] RZ. r.m. MUZ.

figle [ˈfiɣle] RZ. r.m. MUZ.

1. figle (instrumento):

Ophikleide r.ż.

2. figle (músico):

Klapphornist(in) r.m. (r.ż.)

fuelle [ˈfweʎe] RZ. r.m.

1. fuelle (instrumento):

Blasebalg r.m.

2. fuelle:

Faltenbalg r.m.
Balgen r.m.

3. fuelle (de un vestido):

Falte r.ż.

4. fuelle (de un carruaje):

6. fuelle pot. (soplón):

Petze r.ż.

fugaz [fuˈɣaθ] PRZYM.

ingle [ˈiŋgle] RZ. r.ż. ANAT.

fuga [ˈfuɣa] RZ. r.ż.

3. fuga MUZ.:

Fuge r.ż.

4. fuga (auge):

Höhepunkt r.m.

I . ful [ful] PRZYM. slang

1. ful:

II . ful [ful] RZ. r.m. slang

ful
Schrott r.m.
ful
Mist r.m.

fuste [ˈfuste] RZ. r.m.

1. fuste (madera):

Holz r.n.

2. fuste:

Stange r.ż.
Schaft r.m.

3. fuste ARCHIT.:

5. fuste (arzón):

Sattelbaum r.m.

fuete [ˈfwete] RZ. r.m. LatAm (látigo)

Peitsche r.ż.

I . fusible [fuˈsiβle] PRZYM.

googlear [gugleˈar], guglear [gugleˈar] CZ. cz. przech. INT

I . fullero (-a) [fuˈʎero, -a] PRZYM.

1. fullero (tramposo):

fullero (-a)

2. fullero pot. (astuto):

fullero (-a)

3. fullero Col (gracioso):

fullero (-a)

4. fullero Chil (fanfarrón):

fullero (-a)

II . fullero (-a) [fuˈʎero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. fullero:

fullero (-a) (tramposo)
Betrüger(in) r.m. (r.ż.)
fullero (-a) (en el juego)
Falschspieler(in) r.m. (r.ż.)

2. fullero pot. (astuto):

fullero (-a)
Gauner(in) r.m. (r.ż.)

3. fullero Col (niño gracioso):

fullero (-a)

4. fullero Col, Chil (fanfarrón):

fullero (-a)
Angeber(in) r.m. (r.ż.)

fucales [fuˈkales] RZ. r.ż. pl BOT.

fugada [fuˈɣaða] RZ. r.ż.

ringla [ˈrriŋgla] RZ. r.ż. pot., ringle [ˈrriŋgle] RZ. r.m. pot., ringlera [rriŋˈglera] RZ. r.ż.

Reihe r.ż.

mangle [ˈmaŋgle] RZ. r.m.

1. mangle (arbusto):

Mangrove(n)baum r.m.

2. mangle LatAm (árbol):

Manglebaum r.m.

single [ˈsiŋgel] RZ. r.m. MUZ.

Single r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina