hiszpańsko » niemiecki

I . tragar <g → gu> [traˈɣar] CZ. cz. przech.

4. tragar pot. (historia, mentira):

6. tragar pot. (crítica):

II . tragar <g → gu> [traˈɣar] CZ. cz. nieprzech.

1. tragar (pasar por el interior):

III . tragar <g → gu> [traˈɣar] CZ. cz. zwr. tragarse

1. tragar (desaparecer):

3. tragar pot. (enamorarse):

4. tragar pot. (creer):

tragarse el sapo LatAm pot. przen.

Przykładowe zdania ze słowem tragarme

tuve que tragarme el enfado

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
O sea, que yo si tengo que leer y tragarme el mismo cuento que te acabas de meter profundamente y sin lubricante?
ateismoparacristianos.blogspot.com
Para serte franco, si tengo que tragarme todas esos textos preferiría no saber nada sobre el zen.
4grandesverdades.wordpress.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina