niderlandzko » niemiecki

be·twis·ten <betwistte, h. betwist> [bətwɪstə(n)] CZ. cz. przech.

ver·kwis·ting <verkwisting|en> [vərkwɪstɪŋ] RZ. r.ż.

be·las·ting <belasting|en> [bəlɑstɪŋ] RZ. r.ż.

1. belasting (druk door een last):

Belastung r.ż.
Druck r.m.

2. belasting (psychische druk):

Belastung r.ż.
Anforderung r.ż.

3. belasting (verplichte bijdrage aan de staatskas):

Steuer r.ż.
Abgabe r.ż.

4. belasting (dienst):

Finanzamt r.n.

5. belasting (genetica):

Belastung r.ż.

be·mes·ting [bəmɛstɪŋ] RZ. r.ż. geen l.mn.

be·rus·ting [bərʏstɪŋ] RZ. r.ż. geen l.mn.

be·twist·baar [bətwɪstbar] PRZYM.

1. betwistbaar (aanvechtbaar):

2. betwistbaar (twijfelachtig):

be·trach·ting <betrachting|en> [bətrɑxtɪŋ] RZ. r.ż. belg.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski