niderlandzko » niemiecki

sna·te·ren <snaterde, h. gesnaterd> [snatərə(n)] CZ. cz. nieprzech.

scha·te·ren <schaterde, h. geschaterd> [sxatərə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. schateren (helder weerklinken):

3. schateren (vogels):

kla·te·ren <klaterde, h. geklaterd> [klatərə(n)] CZ. cz. nieprzech.

sau·te·ren <sauteerde, h. gesauteerd> [soterə(n)] CZ. cz. przech. kookk.

af·wa·te·ren <waterde af, h. afgewaterd> [ɑfwatərə(n)] CZ. cz. nieprzech.

re·la·te·ren <relateerde, h. gerelateerd> [relaterə(n)] CZ. cz. przech. (in verband brengen met)

con·sta·te·ren <constateerde, h. geconstateerd> [kɔnstaterə(n)] CZ. cz. przech.

2. constateren (bevestigen):

spat·ader <spatader|s, spatader|en> [spɑtadər] RZ. r.ż.

spa·tel <spatel|s> [spatəl] RZ. r.ż.

1. spatel (spaan):

Spachtel r.m.
Spatel r.m.

2. spatel (strijkmes):

Spatel r.m.

agi·te·ren1 <agiteerde, h. geagiteerd> [aɣiterə(n)] CZ. cz. nieprzech. (onrust stoken)

fil·te·ren <filterde, h. gefilterd> [fɪltərə(n)] CZ. cz. przech.

imi·te·ren <imiteerde, h. geïmiteerd> [imiterə(n)] CZ. cz. przech.

ken·te·ren <kenterde, i. gekenterd> [kɛntərə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. kenteren (veranderen) scheepv.:

het tij kentert przen.

ket·te·ren <ketterde, h. geketterd> [kɛtərə(n)] CZ. cz. nieprzech.

leu·te·ren <leuterde, h. geleuterd> [løtərə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. leuteren (kletsen):

2. leuteren (talmen):

mat·te·ren <matteerde, h. gematteerd> [mɑterə(n)] CZ. cz. przech.

pos·te·ren <posteerde, h. geposteerd> [pɔsterə(n)] CZ. cz. przech.

pun·te·ren2 <punterde, h. gepunterd> [pʏntərə(n)] CZ. cz. nieprzech. (varen)

tet·te·ren <tetterde, h. getetterd> [tɛtərə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. tetteren (veel drinken):

bechern pot.

3. tetteren muz.:


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski