niemiecko » angielski

I . an|schla·gen1 niereg. CZ. cz. przech. +haben

1. anschlagen (stoßen, verletzen):

3. anschlagen (anbringen, befestigen):

to put up sth rozdz. zł. [on sth]
to pin up sth rozdz. zł.

4. anschlagen (niederdrücken):

5. anschlagen MUZ. (erklingen lassen):

6. anschlagen (durch Klang anzeigen):

8. anschlagen (zielen):

9. anschlagen austr. (anzapfen):

12. anschlagen LEŚN.:

II . an|schla·gen1 niereg. CZ. cz. nieprzech.

1. anschlagen +sein (anprallen):

[an etw B. o C.] anschlagen
[an etw B. o C.] anschlagen (heftiger)

3. anschlagen +haben SPORT (berühren):

5. anschlagen +haben (bellen):

to [give a [loud]] bark

an|schla·gen2 CZ. cz. nieprzech. niereg.

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

angeschlagene Gesundheit

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Die Prostitution beherrscht ganze Strassenzüge.

Aids macht sich breit und tötet gesundheitlich angeschlagene Menschen.

Die Armut in Ferantar unterliegt den Regeln zweier Gangs, die hier ihr Unwesen treiben.

www.tdh.ch

Prostitution controls whole streets.

AIDS creeps in and kills those in already weak health.

Poverty here submits to the rules imposed by the two gangs who control Ferantar.

www.tdh.ch

ndash ;

Diese Empfehlung geben Sascha Müller-Kraenner und Martin Kremer den wirtschaftlich angeschlagenen Griechen in ihrem gleichnamigen Beitrag zu der Zeitschrift "Internationale Politik".

www.ecologic.eu

ndash ;

This is what Sascha Müller-Kraenner and Martin Kremer recommend to the economically weak Greeks in their "Internationale Politik"

www.ecologic.eu

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文