niemiecko » francuski

II . durch|scheuern CZ. cz. zwr. (sich verschleißen)

durchschweifen* CZ. cz. przech. poet.

durch|schwimmen1 CZ. cz. nieprzech. niereg. +sein

1. durchschwimmen (hindurchschwimmen):

2. durchschwimmen (ohne Pause schwimmen):

durch|schauen2

durchschauen → durchsehen

Zobacz też durchsehen

I . durch|sehen niereg. CZ. cz. przech.

1. durchsehen (überprüfen):

2. durchsehen (durchblättern):

durch|schlafen CZ. cz. nieprzech. niereg.

durch|scheinen CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. durchscheinen (scheinen):

2. durchscheinen (sichtbar sein):

Durchschwung <-[e]s, -schwünge> RZ. r.m. SPORT

durchschaubar PRZYM.

schwängern [ˈʃvɛŋɐn] CZ. cz. przech.

2. schwängern (erfüllen):

Durchschlag RZ. r.m.

1. Durchschlag (Kopie):

copie r.ż.

2. Durchschlag (Sieb):

passoire r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina