niemiecko » francuski

Sauberkeit <-; bez l.mn.> RZ. r.ż.

1. Sauberkeit (Reinlichkeit):

propreté r.ż.

2. Sauberkeit ( Verschmutzung):

propreté r.ż.
pureté r.ż.

I . sauber [ˈzaʊbɐ] PRZYM.

3. sauber iron. pot.:

sacré(e) pot.

zwroty:

bleib sauber! żart. pot.
sois sage ! pot.
ne pas être vraiment clean franc. slang

II . sauber [ˈzaʊbɐ] PRZYSŁ.

1. sauber (sorgfältig):

sauber|haltenst. pis.

sauberhalten → sauber I.1

Zobacz też sauber

II . sauber [ˈzaʊbɐ] PRZYSŁ.

1. sauber (sorgfältig):

sauber|machenst. pis.

saubermachen → sauber I.1

Zobacz też sauber

II . sauber [ˈzaʊbɐ] PRZYSŁ.

1. sauber (sorgfältig):

säubern [ˈzɔɪbɐn] CZ. cz. przech.

1. säubern podn. (reinigen):

Zauberkunst RZ. r.ż.

1. Zauberkunst bez l.mn. (Magie):

magie r.ż.

2. Zauberkunst (Trick):

tour r.m. de magie

Zauberkraft RZ. r.ż.

zauberkräftig PRZYM.

I . säuberlich [ˈzɔɪbɐlɪç] PRZYM.

II . säuberlich [ˈzɔɪbɐlɪç] PRZYSŁ.

Saubermann -männer RZ. r.m. iron. pot.

1. Saubermann (anständiger Mensch):

cul-bénit r.m. iron. pot.

2. Saubermann (Moralapostel):

Zauberkünstler(in) RZ. r.m.(r.ż.)

prestidigitateur(-trice) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina