niemiecko » grecki

Ader <-, -n> [ˈaːdɐ] SUBST r.ż.

2. Ader (Arterie, Verkehrsader):

3. Ader BOT.:

νεύρο r.n.

I . euer [ˈɔɪɐ] ZAIM. OSOB. D.

II . euer [ˈɔɪɐ] ZAIM. DZIERŻ.

1. euer (unbetont):

Eber <-s, -> [ˈeːbɐ] SUBST r.m.

1. Eber (Hausschwein):

2. Eber (Wildschwein):

Heer <-(e)s, -e> [heːɐ] SUBST r.n.

Teer <-(e)s, -e> [teːɐ] SUBST r.m.

I . der [deːɐ] RODZ.

1. der M. l.poj.:

der
ο

2. der D. l.poj./l.mn. von die

Zobacz też die

I . die [di(ː)] RODZ.

1. die M. l.poj.:

die
η

2. die B. l.poj., M./B. l.mn. von die

3. die M./B. l.mn. von der, das

II . die [di(ː)] ZAIM. WSK.

1. die M. l.poj.:

die

2. die M. l.mn. von die

3. die M./B. l.mn. von der, das

III . die [di(ː)] PRON_REL

1. die M. l.poj.:

die

3. die B. l.mn. von die

Ober <-s, -> [ˈoːbɐ] SUBST r.m.

Oper <-, -n> [ˈoːpɐ] SUBST r.ż. MUZ.

II . über [ˈyːbɐ] PREP +B.

III . über [ˈyːbɐ] PRZYSŁ. (völlig)

Ufer <-s, -> [ˈuːfɐ] SUBST r.n.

1. Ufer (Meeresufer):

ακτή r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский