niemiecko » hiszpański

Stumpfsinn <-(e)s, ohne pl > RZ. r.m.

1. Stumpfsinn (Teilnahmslosigkeit):

apatía r.ż.
indiferencia r.ż.

2. Stumpfsinn (Monotonie):

monotonía r.ż.

stumpfsinnig PRZYM.

1. stumpfsinnig (teilnahmslos):

2. stumpfsinnig (monoton):

stumpf [ʃtʊmpf] PRZYM.

2. stumpf (rau):

3. stumpf (glanzlos):

4. stumpf MAT.:

Abstumpfung <-, -en> RZ. r.ż.

Stumpfnaht <-, -nähte> RZ. r.ż. TECHNOL.

Stumpfheit <-, ohne pl > RZ. r.ż.

1. Stumpfheit (eines Messers):

2. Stumpfheit (Rauheit):

tosquedad r.ż.
aspereza r.ż.

3. Stumpfheit (Glanzlosigkeit):

opacidad r.ż.

Stumpfstoß <-es, -stöße> RZ. r.m. TECHNOL.

stümpern [ˈʃtʏmpɐn] CZ. cz. nieprzech. pej.

Stümper(in) <-s, -; -, -nen> [ˈʃtʏmpɐ] RZ. r.m.(r.ż.) pej.

chapucero(-a) r.m. (r.ż.)

Stummfilm <-(e)s, -e> RZ. r.m.

II . ab|stumpfen [ˈapʃtʊmpfən] CZ. cz. przech.

Stumpf <-(e)s, Stümpfe> [ʃtʊmpf, pl: ˈʃtʏmpfə] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina