niemiecko » niderlandzki

ˈTreue <Treue> [ˈtr͜ɔyə] RZ. r.ż. kein l.mn. (Loyalität, monogames Verhalten, Verlässlichkeit)

treu [tr͜ɔy ] PRZYM.

ˈtreu·sor·gend, ˈtreu sor·gend PRZYM.

treusorgend → treu

Zobacz też treu

Przykładowe zdania ze słowem Treue

(jdm) die Treue brechen
in alter Treue dein X (in Briefen)
jdm die Treue bewahren [o. halten ]
in Treue zu jdm halten [o. stehen]
ihre Treue ist ihm ein fester Anker przen.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Glaubwürdigkeit und historische Treue würden dabei „sehr schnell als Ballast abgeworfen“.
de.wikipedia.org
Devote Petplayer beschreiben gelegentlich, dass sie ihre Rolle nach den dem jeweiligen Tier zugeschriebenen Eigenschaften wählen, zum Beispiel Treue des Hundes, Gelehrigkeit des Ponys.
de.wikipedia.org
Erst als er sie erkennt, willigt er ein, da sieht sie seine Treue.
de.wikipedia.org
Obwohl die Prätorianergarde während des Sturzes ihres Präfekten letztlich ihre Treue gegenüber dem Kaiser unter Beweis stellte, wurde in diesem Moment ihr politisches Gewicht offenkundig.
de.wikipedia.org
Im Mittelalter war der Gürtel ein Symbol für Kraft, Herrschaft und eheliche Treue.
de.wikipedia.org
Hintergrund: Blau ist die Farbe der Ferne und der Unendlichkeit, aber auch der Treue, Beständigkeit und Verlässlichkeit.
de.wikipedia.org
Die übergroße Treue zu den handlungsreichen Romanvorlagen führte zu einer Überlänge bei der Musical-Aufführung.
de.wikipedia.org
Sie stellen Dasein, Gegenwart, Ursprung, Herrschaft, Besitzstand, Treue, Ruhm, Glauben, Ziele und Ansehen eines ganzen Staates dar.
de.wikipedia.org
Dort schwor er dem Christengott die Treue und hängte aus Dankbarkeit seinen Schild an eine Eiche.
de.wikipedia.org
Selbst während der Bauarbeiten zur Erhaltung des Turmes 1991–1994 hielten die Störche ihrem Turm die Treue.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski