niemiecko » niderlandzki

ˈfort·las·sen CZ. cz. przech. niereg.

1. fortlassen (weggehen lassen):

2. fortlassen (weg-/auslassen):

ˈfort·ge·hen CZ. cz. nieprzech. niereg.

2. fortgehen a. euf.:

ˈfort·wer·fen CZ. cz. przech. niereg.

ˈfort·ge·setzt PRZYM.

ˈfort·fah·ren1 CZ. cz. nieprzech. niereg.

ˈfort·fal·len CZ. cz. nieprzech. niereg.

ˈfort·füh·ren CZ. cz. przech.

2. fortführen (wegführen):

ˈfort·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg.

2. fortkommen (weggebracht werden):

3. fortkommen (abhandenkommen):

4. fortkommen (vorankommen):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Kleine Handwaschbecken mit Wandeinbauventilen, die vorrangig für das Fortgießen von Abwasser, das Abspülen der Hände und das Nachspülen von geringen Abwassermengen gedacht sind, werden im norddeutschen Raum als „Handstein“ bezeichnet.
de.wikipedia.org

Przetłumacz "fortgießen" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski