niemiecko » niderlandzki

ˈnach·schla·gen2 CZ. cz. przech. niereg. (nachlesen)

ent·ˈschla·fen [-ˈʃlaːfn̩] CZ. cz. nieprzech. podn. euf. (sterben)

ˈnach·tra·gend [ˈnaːxtraːgn̩t] PRZYM.

ˈschla·fen1 <schläft, schlief, geschlafen> [ˈʃlaːfn̩] CZ. cz. przech.

ge·ˈschla·fen CZ.

geschlafen im. cz. przeszł. von schlafen¹, schlafen², schlafen³

Zobacz też schlafen , schlafen , schlafen

ˈschla·fen3 <schläft, schlief, geschlafen> [ˈʃlaːfn̩] CZ. cz. bezosob.

ˈschla·fen1 <schläft, schlief, geschlafen> [ˈʃlaːfn̩] CZ. cz. przech.

ˈNach·schla·ge·werk RZ. r.n.

ˈNacht·spei·cher·ofen RZ. r.m.

ˈNacht·schicht RZ. r.ż.

1. Nachtschicht:

2. Nachtschicht:

ˈNacht·schwär·mer RZ. r.m.

1. Nachtschwärmer:

2. Nachtschwärmer ZOOL.:

Nachtschwärmer żart. przen.

ˈNacht·schwes·ter RZ. r.ż.

ˈnachts·über PRZYSŁ.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
So wohlklingend das manchmal von Liedern begleitete Klopfen gewesen sein mag, sah man sich örtlich veranlasst, diese Arbeit zumindest zu nachtschlafender Zeit zu untersagen.
de.wikipedia.org
Da wurde man am Morgen, um fünf Uhr, zu nachtschlafender Zeit also, durch das Schrillen des Telephons geweckt.
de.wikipedia.org
Sein Spleen ist es, zu nachtschlafender Zeit seine Freude am Spuk auszuleben und auf der schlosseigenen Orgel zu spielen.
de.wikipedia.org
Wenn der Kapitän spätabends mit dem Schiff anlegte und frühmorgens weiterfahren wollte, aber zwischendurch Proviant brauchte, konnte er während nachtschlafender Zeit an das Regenrohr des Hauses klopfen.
de.wikipedia.org
Des Weiteren reklamiert er, dass die Ausstrahlung erst zu nachtschlafender Zeit stattgefunden hat.
de.wikipedia.org
Daraufhin zog sich das Männchen zurück, war fortan verbittert und machte zu nachtschlafender Zeit die Menschenarbeit des Tages wieder zunichte.
de.wikipedia.org

Definicje "nachtschlafend" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski