niemiecko » niderlandzki

ˈschlei·mig [ˈʃl͜aimɪç] PRZYM.

1. schleimig (glitschig):

2. schleimig pej. (unterwürfig):

ˈschle·sisch [ˈʃleːzɪʃ] PRZYM.

ˈschlei·chen1 <schlich, geschlichen> [ˈʃl͜aiçn̩] CZ. cz. nieprzech.

1. schleichen (leise gehen):

2. schleichen (mit Mühe gehen):

ˈSchlem·mer(in) <Schlemmers, Schlemmer> [ˈʃlɛmɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

smuller(smulster) r.m. (r.ż.)
smulpaap r.m. en r.ż.

ˈSchle·gel <Schlegels, Schlegel> [ˈʃleːgl̩] RZ. r.m.

1. Schlegel (Hinterkeule):

Schlegel poł. niem. austr.
Schlegel poł. niem. austr.

2. Schlegel → Schlägel

Zobacz też Schlägel

ˈSchlä·gel <Schlägels, Schlägel> [ˈʃlɛːgl̩] RZ. r.m.

2. Schlägel MUZ.:

ˈSchlei·er <Schleiers, Schleier> [ˈʃl͜aiɐ] RZ. r.m.

1. Schleier:

Schleier a. FOTO, a. BOT.

2. Schleier (Nebelschleier):

waas r.n.

ˈSchlei·fe <Schleife, Schleifen> [ˈʃl͜aifə] RZ. r.ż.

1. Schleife MODA:

lint r.n.

2. Schleife ASTRON.:

lus

ˈschlei·fen4 <schliff, geschliffen> [ˈʃl͜aifn̩] CZ. cz. przech.

ˈschle·cken2 [ˈʃlɛkn̩] CZ. cz. nieprzech.

ˈSchlei·che <Schleiche, Schleichen> [ˈʃl͜aiçə] RZ. r.ż. BIOL.

ˈschlei·men [ˈʃl͜aimən] CZ. cz. nieprzech.

1. schleimen ANAT.:

2. schleimen pot. pej. (schmeicheln):

ˈschlen·zen [ˈʃlɛn͜tsn̩] CZ. cz. przech.

1. schlenzen (beim (Eis)hockey):

2. schlenzen (beim Fußball):

ˈschlep·pen1 [ˈʃlɛpn̩] CZ. cz. przech.

1. schleppen (schleifend ziehen):

sleuren [o. zeulen] [o. sjouwen] (met)
schleppen MOT.

3. schleppen pot. (tragen):

ˈSchle·si·en <Schlesiens> [ˈʃleːzi̯ən] RZ. r.n. kein l.mn.

ˈSchle·si·er (Schle·si·e·rin) <Schlesiers, Schlesier> [ˈʃleːzi̯ɐ] RZ. r.m. (r.ż.)

ˈschleu·sen [ˈʃl͜aizn̩] CZ. cz. przech.

1. schleusen NAUT.:

2. schleusen pot. przen. (heimlich leiten):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Schlemihl tritt dort als Nebenbuhler des Haupthelden auf.
de.wikipedia.org
Doch der junge Mann ist ein veritabler Schlemihl, ein Unglücksrabe allererster Güte mit zwei linken Händen und einem Hang zur Tollpatschigkeit.
de.wikipedia.org
Nach seiner eigenen Definition ein moderner Schlemihl, lässt er sich treiben und ist nicht bereit, sich in irgendeiner Form zu binden.
de.wikipedia.org
Gelegentlich wird der Film auch unter Schlemihl.
de.wikipedia.org
Er fordert Schlemihl zum Duell.
de.wikipedia.org
Doch Schlemihl, in Treue fest zu seinem alten und generösen Arbeitgeber, ahnt, dass mit diesem Mann etwas nicht stimmt und unternimmt Nachforschungen.
de.wikipedia.org

Przetłumacz "schlemihl" w innych językach

Definicje "schlemihl" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski