niemiecko » niderlandzki

Ser·pen·ˈti·ne <Serpentine, Serpentinen> [-ˈtiːnə] RZ. r.ż.

2. Serpentine (Windung):

Ter·pen·ˈtin <Terpentins, Terpentine> [tɛrpɛnˈtiːn] RZ. r.n. [o. r.m.] (Terpentinöl; flüssiges Harz)

Flo·ren·ˈti·ner <Florentiners, Florentiner> [florɛnˈtiːnɐ] RZ. r.m. pot.

Ar·gen·ˈti·ni·en <Argentiniens> [arɡɛnˈtiːni̯ən] RZ. r.n. kein l.mn.

Ar·gen·ˈti·ni·er(in) <Argentiniers, Argentinier> [arɡɛnˈtiːni̯ɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

ˈtrenn·bar [ˈtrɛnbaːɐ̯] PRZYM. a. JĘZ.

ˈTren·nung <Trennung, Trennungen> [ˈtrɛnʊŋ] RZ. r.ż. meist l.poj.

2. Trennung TELEK. (Unterbrechung):

3. Trennung JĘZ.:

ˈTrenn·li·nie RZ. r.ż.

ˈSti·no <Stinos, Stinos> [ˈʃtiːno] RZ. r.m. pot. a. pej.

ar·gen·ˈti·nisch [arɡɛnˈtiːnɪʃ] PRZYM.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski