niemiecko » niderlandzki

ver·ˈkal·ken [fɛɐ̯ˈkalkn̩] CZ. cz. nieprzech.

1. verkalken (Kalk einlagern):

2. verkalken pot. przen. (senil werden):

ver·ˈkna·cken [fɛɐ̯ˈknakn̩] CZ. cz. przech.

1. verknacken pot. (jmd an der Nase herumführen):

2. verknacken pot. (verurteilen):

ver·ˈkei·len1 [fɛɐ̯ˈk͜ailən] CZ. cz. przech. (befestigen)

ver·ˈken·nen [fɛɐ̯ˈkɛnən] CZ. cz. przech. niereg. (falsch einschätzen)

ver·ˈkün·den [fɛɐ̯ˈkʏndn̩] CZ. cz. przech.

2. verkünden podn.:

3. verkünden selten:

4. verkünden reg. REL.:

ver·ˈkeh·ren1 [fɛɐ̯ˈkeːrən] CZ. cz. nieprzech.

1. verkehren (häufiger Gast sein):

ver·ˈket·ten [fɛɐ̯ˈkɛtn̩] CZ. cz. przech.

1. verketten (verschließen):

2. verketten przen. (verbinden):

ver·ˈklä·ren1 [fɛɐ̯ˈklɛːrən] CZ. cz. przech.

1. verklären REL.:

ver·ˈkle·ben2 [fɛɐ̯ˈkleːbn̩] CZ. cz. przech. (zukleben)

ver·ˈkno·ten1 [fɛɐ̯ˈknoːtn̩] CZ. cz. przech.

ver·ˈko·chen1 [fɛɐ̯ˈkɔxn̩] CZ. cz. nieprzech. (verdampfen)

ver·ˈkoh·len2 [fɛɐ̯ˈkoːlən] CZ. cz. przech.

2. verkohlen pot. (veräppeln):

ver·ˈkom·men [fɛɐ̯ˈkɔmən] CZ. cz. nieprzech. niereg.

2. verkommen (herunterkommen):

3. verkommen (verderben):

ver·ˈkür·zen1 [fɛɐ̯ˈkʏr͜tsn̩] CZ. cz. przech.

2. verkürzen przen. (weniger lang erscheinen lassen):


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski