niemiecko » polski

Stạdtwappen <‑s, ‑> RZ. r.n.

II . zu̱|klappen CZ. cz. nieprzech. +sein

a̱u̱f|klappen CZ. cz. przech.

2. aufklappen (hochschlagen):

schwạppen [ˈʃvapən] CZ. cz. nieprzech.

I . ertạppen* CZ. cz. przech. (überraschen)

II . ertạppen* CZ. cz. zwr. (plötzlich merken)

ụm|klappen CZ. cz. przech.

a̱u̱s|klappen CZ. cz. przech.

ausklappen Platte:

Pụtzlappen <‑s, ‑> RZ. r.m.

Tọpflappen <‑s, ‑> RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski