niemiecko » polski

I . erle̱digen* [ɛɐ̯​ˈleːdɪgən] CZ. cz. przech.

2. erledigen fig sl:

wykańczać [f. dk. wykończyć ]pot.

II . erle̱digen* [ɛɐ̯​ˈleːdɪgən] CZ. cz. zwr. (ausgeführt werden)

erle̱digt [ɛɐ̯​ˈleːdɪçt] PRZYM. pot.

Pre̱diger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Verte̱i̱diger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

1. Verteidiger PR. (Rechtsanwalt):

obrońca r.m.
adwokat r.m.

2. Verteidiger a. SPORT (Fürsprecher, Spieler):

obrońca(-czyni) r.m. (r.ż.)

Mora̱lprediger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) pej.

Moralprediger → Moralapostel

Zobacz też Moralapostel

Mora̱lapostel <‑s, ‑> RZ. r.m. pej.

obrońca(-czyni) r.m.(r.ż.) moralności

Erle̱digung1 <‑, ‑en> RZ. r.ż.

I . ụnerledigt [ˈʊnɛɐ̯leːdɪçt] PRZYM.

II . ụnerledigt [ˈʊnɛɐ̯leːdɪçt] PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski