niemiecko » polski

gẹstrig [ˈgɛstrɪç] PRZYM.

1. gestrig (von gestern):

gestö̱rt [gə​ˈʃtøːɐ̯t] PRZYM.

1. gestört PSYCH. (nicht harmonisch):

Gestü̱rm <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. CH

1. Gestürm (Lärm):

hałas r.m.
gwar r.m.

2. Gestürm (Aufruhr):

poruszenie r.n.
chaos r.m.

3. Gestürm (Geschwätz):

paplanina r.ż.
gadanina r.ż.

gest.

gest. Abk. von gestorben

gest.
zm.

Zobacz też sterben , gestorben

gestọrben [gə​ˈʃtɔrbən] CZ. cz. nieprzech.

gestorben pp von sterben

gestạnd CZ. cz. przech.

gestand cz. prz. von gestehen

Zobacz też gestehen

Gẹstern <‑, bez l.mn. > RZ. r.n. (Vergangenheit)

Gestịrn <‑[e]s, ‑e> [gə​ˈʃtɪrn] RZ. r.n. a. fig

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski