niemiecko » polski

Ạnerkenntnis <‑ses, ‑se> RZ. r.n. PR.

Branchenkenntnis <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. HAND.

Schụldbekenntnis <‑ses, ‑se> RZ. r.n. a. PR.

Erkẹnntnis1 <‑, ‑se> RZ. r.ż.

1. Erkenntnis bez l.mn.:

Erkenntnis PHILOS, PSYCH.
poznanie r.n.

Grụndverhältnis <‑ses, ‑se> RZ. r.n. PR.

Bekẹnntnis <‑ses, ‑se> [bə​ˈkɛntnɪs] RZ. r.n.

1. Bekenntnis (Eingeständnis):

2. Bekenntnis (das Eintreten):

uznanie r.n. [czegoś]

Ọrtskenntnis <‑, ‑se> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski