niemiecko » polski

Mịtbeklagte(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym. PR.

współpozwany(-a) r.m. (r.ż.)

Mịtangeklagte(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> [ˈmɪt-] RZ. mf dekl wie przym. PR.

współoskarżony(-a) r.m. (r.ż.)

mịt|bekommen* CZ. cz. przech. irr

1. mitbekommen (mitgegeben bekommen):

4. mitbekommen pot. (vererbt bekommen):

Bekla̱gte(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> [bə​ˈklaːktɐ] RZ. mf dekl wie przym. PR.

pozwany(-a) r.m. (r.ż.)

Ạngeklagte(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym.

oskarżony(-a) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski