niemiecko » polski

sạmten [ˈzamtən] PRZYM.

1. samten (aus Samt):

2. samten (samtig):

II . sạmt [zamt] PRZYSŁ.

Sạmmler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈzamlɐ] RZ. r.m.(r.ż.) (Mensch mit Sammelleidenschaft)

kolekcjoner(ka) r.m. (r.ż.)

I . sạmmeln [ˈzaməln] CZ. cz. przech.

1. sammeln (nach etw suchen):

zbierać [f. dk. zebrać]

2. sammeln (aus Liebhaberei):

4. sammeln (zusammentragen):

zbierać [f. dk. zebrać]

II . sạmmeln [ˈzaməln] CZ. cz. nieprzech. (eine Sammlung durchführen)

III . sạmmeln [ˈzaməln] CZ. cz. zwr.

2. sammeln (sich anhäufen):

3. sammeln (sich konzentrieren):

Rạmmler <‑s, ‑> [ˈramlɐ] RZ. r.m. ZOOL.

Gạmmler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈgamlɐ] RZ. r.m.(r.ż.) pej. pot.

Sammet <‑s, ‑e> [ˈzamət] RZ. r.m. CH

Sammet → Samt

Zobacz też Samt

Sạmt <‑[e]s, ‑e> [zamt] RZ. r.m.

aksamit r.m.

sạmtig [ˈzamtɪç] PRZYM.

samtig → samtweich

Zobacz też samtweich

sạmtweich [ˈ-​ˈ-] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski