niemiecko » polski

Verzwe̱i̱flungstat <‑, ‑en> RZ. r.ż.

verzwe̱i̱feln* CZ. cz. nieprzech. +sein

1. verzweifeln (jede Hoffnung verlieren):

Verzwe̱i̱gung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Verzweigung (Astwerk, Ausbreitung: eines Netzes, Systems):

Verze̱i̱gung <‑, ‑en> RZ. r.ż. CH

Verze̱i̱hung <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

2. Verzeihung (Entschuldigung):

verzweifachen CZ.

Hasło od użytkownika
verzweifachen cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski