niemiecko » portugalski

Schlagsahne RZ. r.ż. kein l.mn.

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] CZ. cz. przech.

4. schlagen GASTR.:

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] CZ. cz. nieprzech.

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] CZ. cz. zwr.

schlagen sich schlagen:

schlagend PRZYM. (Beweis, Argument)

Schlagader <-n> RZ. r.ż.

Schlaghose RZ. r.ż.

calças r.ż. l.mn. à boca de sino

schlagartig PRZYM.

Schlagzeile <-n> RZ. r.ż.

Schlager <-s, -> [ˈʃla:gɐ] RZ. r.m.

Schlagwort <-(e)s, -wörter> RZ. r.n.

Schlagloch <-(e)s, -löcher> RZ. r.n.

Schlagzeug <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Schlaganfall <-(e)s, -fälle> RZ. r.m. MED.

Schlagzeuger(in) <-s, - [oder -innen]> RZ. r.m.(r.ż.)

baterista r.m. i r.ż.

Schlacke <-n> [ˈʃlakə] RZ. r.ż.

Schlappe <-n> [ˈʃlapə] RZ. r.ż. pot.

Schlange <-n> [ˈʃlaŋə] RZ. r.ż.

1. Schlange ZOOL.:

serpente r.ż.
cobra r.ż.

2. Schlange (Menschenschlange, Fahrzeugschlange):

fila r.ż.
bicha r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Wie beim klassischen Damespiel handelt es sich bei der Schlagdame um ein Brettspiel für zwei Spieler, die sich am Spielbrett gegenüber sitzen.
de.wikipedia.org
Dann ist ein Fischanhänger der Schlagdame ins Wasser gefallen, da hat sie geschwiegen ohne zu rudern.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português