niemiecko » portugalski

blank [blaŋk] PRZYM.

1. blank (glänzend):

2. blank (unbedeckt):

3. blank (rein):

blanko PRZYSŁ.

blass [blas] PRZYM., blaß PRZYM.

Crack <-s, -s> RZ. r.m.

1. Crack SPORT:

craque r.m.

2. Crack (Rauschgift):

crack r.m.

Frack <-(e)s, Fräcke> [frak] RZ. r.m.

fraque r.m.
casaca r.ż.

Track <-s, -s> RZ. r.m.

Track MUZ. slang:

Track ((Musik-)Stück)
faixa r.ż.

Wrack <-(e)s, -s> [vrak] RZ. r.n.

1. Wrack (eines Schiffes):

destroços r.m. l.mn.

2. Wrack (Mensch):

frangalho r.m.
farrapo r.m.

Blick <-(e)s, -e> [blɪk] RZ. r.m.

2. Blick kein l.mn. (Aussicht):

vista r.ż.
panorama r.m.

Block <-(e)s, Blöcke> [blɔk] RZ. r.m.

2. Block POLIT.:

bloco r.m.

3. Block (Häuserblock):

blau [blaʊ] PRZYM.

1. blau Farbe: Augen, Blume, Himmel, Kleid, Wand:

2. blau (vor Kälte):

4. blau pot. (betrunken):

bêbado pot.

Blache <-n> RZ. r.ż. austr. CH

lona r.ż.

I . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈbla:zən] CZ. cz. przech.

II . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈbla:zən] CZ. cz. nieprzech. (Wind)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português