niemiecko » portugalski

I . erheben* CZ. cz. przech. irr

1. erheben (hochheben):

II . erheben* CZ. cz. zwr. sich erheben irr

1. erheben (aufstehen):

2. erheben (revoltieren):

II . ergeben* CZ. cz. zwr. sich ergeben irr

1. ergeben WOJSK.:

2. ergeben (sich hingeben):

3. ergeben (folgen):

erben [ˈɛrbən] CZ. cz. przech.

beben [ˈbe:bən] CZ. cz. nieprzech.

erhaben [ɛɐˈha:bən] PRZYM.

1. erhaben (feierlich):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Um irgendeine Reaktion zu erhalten, nahm er sogar einen Presslufthammer, mit dem er den Boden um das Haus erbeben ließ.
de.wikipedia.org
In diesem Moment erbebt die Erde.
de.wikipedia.org
Die anschließende Schlagwetterexplosion war so gewaltig, dass sie die Erde erbeben ließ und man die Erschütterungen noch über Tage bemerkte.
de.wikipedia.org
Unter den Detonationen erbebten die Häuser und brachen zusammen.
de.wikipedia.org
Als die Kirchenschänder die Kirche wieder verließen, brach ein Sturm los und die Erde erbebte, woraufhin die Kirche versank.
de.wikipedia.org
Dazu schleuderte er einen Hünenstein gegen den Kirchturm, woraufhin die Erde erbebte und riss.
de.wikipedia.org
Da geschieht ein Wunder: Der Himmel steht in Flammen, der Tempel erbebt und eine strahlende Wolke steigt vom Himmel herab.
de.wikipedia.org
104 f. den mächtigen Berg, der erbebte, bestieg ich selbst.
de.wikipedia.org
Türen öffneten sich von selbst und die gesamte Insel erbebte.
de.wikipedia.org
Plötzlich erbebte die Erde unter ihren Füßen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "erbeben" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português