niemiecko » portugalski

I . betragen* CZ. cz. nieprzech.

betragen irr (Summe, Rechnung):

Betragen <-s> RZ. r.n. kein l.mn.

I . getragen [gəˈtra:gən]

getragen pp von tragen:

II . getragen [gəˈtra:gən] PRZYM. (Musik)

Zobacz też tragen

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gən] CZ. cz. nieprzech.

fertigen [ˈfɛrtɪgən] CZ. cz. przech.

I . vertragen* CZ. cz. przech. niereg.

1. vertragen (Klima, Speise, Medikament):

2. vertragen CH (austragen):

ab|fragen CZ. cz. przech.

1. abfragen INF.:

2. abfragen (Kenntnisse überprüfen):

ab|tragen CZ. cz. przech. irr

1. abtragen (Boden, Gelände):

2. abtragen (Speisen):

3. abtragen (Schulden):

4. abtragen (Kleidung):

vor|tragen CZ. cz. przech. irr

2. vortragen (darlegen):

weg|tragen CZ. cz. przech.

wegtragen irr:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português