niemiecko » portugalski

herum|treiben CZ. cz. zwr.

herumtreiben sich herumtreiben irr pot.:

herum|kommen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

herum|stehen CZ. cz. nieprzech. irr

2. herumstehen (Kreis bilden):

estar à volta de alguém/a. c.

herum|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. herumgehen (ziellos gehen):

2. herumgehen (umrunden):

dar a volta a a. c.
andar à volta de a. c.

3. herumgehen (Zeit):

herum|ärgern CZ. cz. zwr.

herumärgern sich herumärgern:

herum|sitzen CZ. cz. nieprzech.

herumsitzen irr pot.:

I . herum|führen CZ. cz. przech.

heraus|geben CZ. cz. przech. irr

1. herausgeben (Beute):

2. herausgeben (Buch):

3. herausgeben (Wechselgeld):

heraus|haben CZ. cz. przech.

heraushaben irr (Ergebnis, Trick):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Wo sich einst Soldaten ertüchtigten, können nun Kinder herumtoben.
de.wikipedia.org
Ein Herausfallen der Hörgeräte bei raschen Körperbewegungen (z. B. beim Herumtoben) ist mit weichen Materialien unwahrscheinlicher, da weiche Otoplastiken „anschmiegsamer“ sind.
de.wikipedia.org
Die Mäusemutter einer siebenköpfigen Mauseschar macht sich auf den Weg, um ihren Kindern die geeigneten Winterkleider zu besorgen, damit sie im Schnee herumtoben können.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "herumtoben" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português