niemiecko » portugalski

toll [tɔl] PRZYM.

1. toll pot. (großartig):

2. toll pot. (unglaublich):

tot [to:t] PRZYM.

Pol <-s, -e> [po:l] RZ. r.m.

Pol
pólo r.m.

cool [ku:l] PRZYM. pot.

Idol <-s, -e> [iˈdo:l] RZ. r.n.

ídolo r.m.

Moll <-> [mɔl] RZ. r.n. kein l.mn. MUZ.

tom r.m. menor

Soll <-(s), -(s)> [zɔl] RZ. r.n.

1. Soll (finanziell):

passivo r.m.
débito r.m.

2. Soll (Arbeitsmenge):

II . voll [fɔl] PRZYSŁ.

Zoll1 <-(e)s, Zölle> [tsɔl] RZ. r.m.

1. Zoll kein l.mn. (Behörde):

alfândega r.ż.

2. Zoll (Abgabe):

taxas r.ż. l.mn. alfandegárias
pagar direitos de a. c.

trog [tro:k]

trog imp von trügen:

Zobacz też trügen

trügen <trügt, trog, getrogen> CZ. cz. nieprzech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Das Kompositum Tollkühnheit setzt sich aus den Wortanteilen „Toll“ (<ahd / mhd tol, ags.
de.wikipedia.org
1988 kamen nach dem Abgang der Brüder Cees & Thomas Tol (selber erfolgreich mit dem 1990er Hit Eleni) Dick Plat und Dirk van der Horst hinzu.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português