polsko » francuski

otrzymywać <otrzymać> CZ. cz. przech.

1. otrzymywać (dostać):

I . potrzymać CZ. cz. przech.

1. potrzymać (przytrzymać):

2. potrzymać (przechować):

II . potrzymać CZ. cz. bezosob.

utrzymać

utrzymać dk. od utrzymywać:

Zobacz też utrzymywać

I . utrzymywać <utrzymać> CZ. cz. przech.

1. utrzymywać konstrukcję, ciężar:

3. utrzymywać miasto, twierdzę:

II . utrzymywać <utrzymać> CZ. cz. nieprzech. form.

III . utrzymywać <utrzymać> CZ. cz. zwr.

2. utrzymywać:

3. utrzymywać (zarabiać na życie):

I . utrzymywać <utrzymać> CZ. cz. przech.

1. utrzymywać konstrukcję, ciężar:

3. utrzymywać miasto, twierdzę:

II . utrzymywać <utrzymać> CZ. cz. nieprzech. form.

III . utrzymywać <utrzymać> CZ. cz. zwr.

2. utrzymywać:

3. utrzymywać (zarabiać na życie):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Oś silnikowa w parowozie to oś napędowa otrzymująca napęd bezpośrednio przez korbowód od maszyny parowej, połączona z osiami dowiązanymi za pomocą wiązarów przenoszących napęd.
pl.wikipedia.org
Oś toczna (dawna nazwa oś potoczna) w pojeździe szynowym to oś pojazdu nie otrzymująca napędu.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski