polsko » niemiecki

awanse <D. l.mn. ‑sów> [avaw̃se] RZ. l.mn. przest

Avancen r.ż. l.mn.

kawaler1 <D. ‑a, l.mn. ‑owie [lub ‑erzy]> [kavaler] RZ. r.m.

2. kawaler (młodzieniec):

junger Mann r.m.

3. kawaler (adorator, amant):

Verehrer r.m.
Liebhaber r.m.

awantura <D. ‑ry, l.mn. ‑ry> [avantura] RZ. r.ż.

2. awantura (afera polityczna):

Affäre r.ż.
Skandal r.m.

I . awans <D. ‑u, l.mn. ‑e [lub ‑y]> [avaw̃s] RZ. r.m.

1. awans (przeniesienie na wyższe stanowisko):

Beförderung r.ż.

2. awans (zdobycie wyższej pozycji):

Aufstieg r.m.

3. awans SPORT (zajęcie wyższego miejsca):

Aufstieg r.m.
Einstieg r.m.

II . awans [avaw̃s] PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski