polsko » niemiecki

I . wykoleić [vɨkoleitɕ] f. dk., wykolejać [vɨkolejatɕ] <‑ja> CZ. cz. przech.

1. wykoleić (powodować wypadnięcie z szyn):

2. wykoleić przen. (sprowadzać na złą drogę):

II . wykoleić [vɨkoleitɕ] f. dk., wykolejać [vɨkolejatɕ] <‑ja> CZ. cz. zwr.

1. wykoleić:

wykonywać <‑nuje; f. dk. wykonać> [vɨkonɨvatɕ] CZ. cz. przech.

3. wykonywać (odtwarzać):

wykonalny [vɨkonalnɨ] PRZYM.

1. wykonalny podn. (możliwy do wykonania):

2. wykonalny PR.:

wykonanie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [vɨkonaɲe] RZ. r.n.

1. wykonanie (czynność):

Ausführung r.ż.

3. wykonanie (odtworzenie: utworu, piosenki):

Vortrag r.m.
Ausführung r.ż.

wykonawca <D. ‑cy, l.mn. ‑cy> [vɨkonaftsa] RZ. r.m. odm. jak f w lp podn.

2. wykonawca (odtwórca: roli, utworu):

Darsteller(in) r.m. (r.ż.)

wykołować [vɨkowovatɕ] f. dk., wykołowywać [vɨkowovɨvatɕ] <‑owuje> CZ. cz. przech. pot.

I . wykopywać <‑puje; f. dk. wykopać> [vɨkopɨvatɕ] CZ. cz. przech.

1. wykopywać (tworzyć):

2. wykopywać (wydobywać):

II . wykopywać <‑puje; f. dk. wykopać> [vɨkopɨvatɕ] CZ. cz. zwr. (wydostawać się)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski