portugalsko » angielski

pneu [peˈnew] RZ. r.m.

2. pneu pot. (no corpo):

yang [ˈjɜ̃ŋ] RZ. r.m.

paga PRZYM.

paga → pago:

Zobacz też pago

I . pago (-a) [ˈpagu, -a]

pago pp de pagar:

II . pago (-a) [ˈpagu, -a] PRZYM.

pago (-a)

pagã [paˈgɜ̃] PRZYM. RZ. r.ż.

pagã → pagão:

Zobacz też pagão

I . pagão (pagã) <-ões> [paˈgɜ̃w, -ˈɜ̃, -ˈõjs] RZ. r.m. (r.ż.)

II . pagão (pagã) <-ões> [paˈgɜ̃w, -ˈɜ̃, -ˈõjs] PRZYM.

I . pago (-a) [ˈpagu, -a]

pago pp de pagar:

II . pago (-a) [ˈpagu, -a] PRZYM.

pago (-a)

Zobacz też pagar

II . pagar <im. cz. przeszł. pago [o pagado;] g → gu> [paˈgar] CZ. cz. nieprzech.

I . pega [ˈpɛga] RZ. r.ż.

II . pega [ˈpɛga] RZ. r.m.

1. pega (briga):

2. pega reg. (RJ: corrida de carros ilegal):

I . pego [ˈpegu]

pego pp irr de pegar:

II . pego [ˈpegu] PRZYM.

Zobacz też pegar

I . pegar <g → gu> [peˈgar] CZ. cz. przech.

1. pegar objetos:

2. pegar uma doença:

4. pegar o avião/ônibus/trem:

5. pegar (surpreender):

6. pegar (apanhar alguém):

7. pegar (ser condenado):

8. pegar (ir):

10. pegar (captar):

11. pegar um trabalho:

II . pegar <g → gu> [peˈgar] CZ. cz. nieprzech.

1. pegar (segurar):

3. pegar carro:

4. pegar hábito, moda:

5. pegar planta:

6. pegar fogo:

III . pegar <g → gu> [peˈgar] CZ. cz. zwr.

pane [ˈpɜni] RZ. r.ż.

pano [ˈpɜnu] RZ. r.m.

panô [pɜˈno] RZ. r.m.

pena [ˈpena] RZ. r.ż.

pino [ˈpinu] RZ. r.m.

1. pino (peça):

peg
pin
bater pino MOT.
bater pino przen. pot. (pessoa)

2. pino (auge):

o sol a pino

punk [ˈpũwki] RZ. r.m. i r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский