Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

связка
kryptographisch sicherer Zufallszahlengenerator
Wpis OpenDict
cryptographically secure pseudo-random number generator RZ.
I. pseu·do [ˈsju:dəʊ, Am ˈsu:doʊ] PRZYM.
1. pseudo (false):
Pseudointellektuelle(r) r.ż.(r.m.)
2. pseudo (insincere):
II. pseu·do [ˈsju:dəʊ, Am ˈsu:doʊ] RZ.
Heuchler(in) r.m. (r.ż.) <-s, ->
I. ran·dom [ˈrændəm] RZ. no pl
1. random (aimlessly):
2. random (by chance):
II. ran·dom [ˈrændəm] PRZYM.
I. se·cure <-r, -st [or more secure, the most secure]> [sɪˈkjʊəʳ, Am -ˈkjʊr] PRZYM.
1. secure (certain, permanent):
2. secure usu orzecz. (safe, confident):
3. secure:
vor etw C. sicher sein
4. secure usu orzecz. (fixed in position):
fest <fester, am festesten>
secure door
II. se·cure [sɪˈkjʊəʳ, Am -ˈkjʊr] CZ. cz. przech.
1. secure (obtain):
sich C. etw sichern
to secure sth for sb [or sb sth]
jdm etw sichern
to secure sth for sb [or sb sth] job, order
jdm etw verschaffen
2. secure (make safe):
etw [ab]sichern
to secure sb/sth against [or from] sth
jdn/etw vor etw C. schützen
3. secure (fasten):
to secure sth [to sth]
etw [an etw C.] befestigen [o. festmachen]
4. secure (guarantee repayment of):
gen·era·tor [ˈʤenəreɪtəʳ, Am -t̬ɚ] RZ.
1. generator (dynamo):
Generator r.m. <-s, -en>
2. generator form. (producer):
Erzeuger(in) r.m. (r.ż.) <-s, ->
Ideenlieferant(in) r.m. (r.ż.)
Einkommensquelle r.ż. <-, -n>
I. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, Am -bɚ] RZ.
1. number MAT.:
Zahl r.ż. <-, -en>
Ziffer r.ż. <-, -n>
2. number (symbol):
Zahl r.ż. <-, -en>
3. number (sums):
Rechnen r.n. <-s> kein pl
Zahlen pot.
4. number (identifying number):
Nummer r.ż. <-, -n>
5. number no pl, + l.poj./pl cz. (amount):
[An]zahl r.ż.
6. number no pl, + l.poj./pl cz. (several):
7. number (members):
Gruppe r.ż. <-, -n>
eine(r) r.ż.(r.m.) aus unserer Gruppe
8. number (issue):
Ausgabe r.ż. <-, -n>
Nummer r.ż. <-, -n>
9. number:
Auftritt r.m. <-(e)s, -e>
Stück r.n. <-(e)s, -e>
10. number pot. (clothing):
Kluft r.ż. <-, -en> pot.
11. number Am slang (person):
Nummer r.ż. <-, -n> pot.
12. number Am slang (tale):
Nummer r.ż. <-, -n> pot.
Masche r.ż. <-, -n> pot.
13. number Am (game):
14. number no pl JĘZ.:
Numerus r.m. <-, -ri>
zwroty:
to do number one/two euf. pot.
to do a number on sb Am slang
to have sb's number slang
Bestseller r.m. <-s, ->
Kassenschlager r.m. <-s, ->
sb's number is up pot.
II. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, Am -bɚ] CZ. cz. przech.
1. number (mark in series):
to number sth from ... to ...
2. number (count):
3. number (comprise):
4. number form. (include):
to number sb among sth
jdn zu etw C. zählen
num·ber2 [ˈnʌməʳ, Am ˈnʌmɚ] PRZYM.
number st. wyż. of numb
I. numb [nʌm] PRZYM.
1. numb limbs:
to feel numb limbs
to go numb limbs
to go numb limbs
2. numb (torpid):
3. numb (shocked):
II. numb [nʌm] CZ. cz. przech.
1. numb (deprive of feeling):
to numb sth limbs
2. numb (desensitize):
to numb sb
3. numb (lessen):
Wpis OpenDict
pseudorandom RZ.
Wpis OpenDict
random RZ.
Wpis OpenDict
number RZ.
groß oder klein? dziec.
Wpis OpenDict
number RZ.
to do a number on sth Am slang
number RZ. FIN.
Present
Isecure
yousecure
he/she/itsecures
wesecure
yousecure
theysecure
Past
Isecured
yousecured
he/she/itsecured
wesecured
yousecured
theysecured
Present Perfect
Ihavesecured
youhavesecured
he/she/ithassecured
wehavesecured
youhavesecured
theyhavesecured
Past Perfect
Ihadsecured
youhadsecured
he/she/ithadsecured
wehadsecured
youhadsecured
theyhadsecured
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Additionally, the utilization of the generator is higher which reduces cost.
en.wikipedia.org
Each generator can pump up to of water.
en.wikipedia.org
The company also manufactures pilings and provides electro-mechanical services and product, including generators.
en.wikipedia.org
The plant was expanded in 1907, and new generators were installed in 1914 and 1924.
en.wikipedia.org
The 12 south side main generators are also in operation.
en.wikipedia.org