Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

двойные
Rückstellung
I. charge [tʃɑ:ʤ, Am tʃɑ:rʤ] RZ.
1. charge (for goods, services):
Gebühr r.ż. <-, -en>
Eintritt r.m. <-(e)s, -e>
Eintrittsgeld r.n. <-(e)s, -er>
charges forward GOSP., FIN.
2. charge PR. (accusation):
Anklage r.ż. <-, -n> wegen +D.
Nebenbeschuldigung r.ż. <-, -en>
3. charge przen.:
Vorwurf r.m. <-(e)s, -wür·fe> +D.
Beschuldigung r.ż. <-, -en> wegen +D.
4. charge PR. (instructions from a judge):
5. charge no pl:
Verantwortung r.ż. <-, -en>
Obhut r.ż. <->
to be in [or under] sb's charge
to be in [or under] sb's charge
to place sb in sb's charge
jdn in jds Obhut geben
6. charge GOSP., FIN. (financial burden):
Belastung r.ż. <-, -en>
Grundschuld r.ż. <-, -en>
Fixbelastung r.ż. <-, -en>
7. charge FIN.:
8. charge no pl ELEKT.:
Ladung r.ż. <-, -en>
to leave/put sth on charge Brit
9. charge (explosive):
[Spreng]ladung r.ż.
10. charge no pl (feeling):
11. charge (attack):
Angriff r.m. <-(e)s, -e>
Attacke r.ż. <-, -n>
12. charge dated:
Schützling r.m. <-s, -e>
Mündel r.n. <-s, ->
13. charge dated form. (task):
Auftrag r.m. <-(e)s, -trä·ge>
Aufgabe r.ż. <-, -n>
14. charge (in heraldry):
Wappen[bild] r.n.
15. charge Am pot. (kick):
Kick r.m. pot.
etw gibt jdm einen richtigen Kick pot.
II. charge [tʃɑ:ʤ, Am tʃɑ:rʤ] CZ. cz. nieprzech.
1. charge (for goods, services):
2. charge ELEKT.:
laden <lädt, lud, geladen>
3. charge (attack):
to charge at sb WOJSK.
4. charge (move quickly):
III. charge [tʃɑ:ʤ, Am tʃɑ:rʤ] CZ. cz. przech.
1. charge (for goods, services):
to charge sth to sb's account
to charge sth to sb to charge sb [with] sth
to charge sb for sth
jdm Geld [o. etwas] für etw B. berechnen
2. charge PR. (accuse):
to charge sb [with sth]
jdn [wegen einer S. D.] anklagen
to charge sb [with sth]
jdn [einer S. D.] beschuldigen
3. charge GOSP., FIN. (take as guarantee):
4. charge ELEKT.:
Ladungsträger r.m. <-s, ->
5. charge usu passive przen. (fill with emotion):
[auf]geladen sein przen.
6. charge Brit form. (fill):
7. charge WOJSK. (load):
8. charge (attack) WOJSK.:
auf jdn losgehen pot.
9. charge (make an assertion):
10. charge dated form. (entrust):
to charge sb to do [or with doing] sth
jdn [damit] beauftragen [o. betrauen] , etw zu tun
to charge sb with sth
jdn mit etw C. beauftragen [o. betrauen]
11. charge usu passive (in heraldry):
lia·bil·ity [ˌlaɪəˈbɪləti, Am -ət̬i] RZ.
1. liability no pl (legal responsibility):
Haftung r.ż. <-> kein pl
GmbH r.ż. <-, -s>
2. liability FIN. (debts):
3. liability FIN. (debtors):
4. liability (handicap):
Belastung r.ż. <-, -en>
lia·bil·ities [ˌlaɪəˈbɪlətiz, Am -ət̬iz] RZ. l.mn. FIN.
I. pro·vi·sion [prə(ʊ)ˈvɪʒən, Am prəˈ-] RZ.
1. provision no pl:
Versorgung r.ż. <->
Bereitstellung r.ż. <-, -en>
Vorkehrung r.ż. <-, -en>
2. provision (something supplied):
Vorrat r.m. <-(e)s, -rä·te> an +C.
3. provision (stipulation):
Auflage r.ż. <-, -n>
II. pro·vi·sion [prə(ʊ)ˈvɪʒən, Am prəˈ-] CZ. cz. przech. form.
to provision sb/sth
jdn/etw versorgen
III. pro·vi·sion [prə(ʊ)ˈvɪʒən, Am prəˈ-] CZ. cz. nieprzech.
Wpis OpenDict
charge RZ.
account-keeping charges rz. l.mn. FIN.
Wpis OpenDict
charge CZ.
to charge a furnace TECHNOL.
Wpis OpenDict
liability RZ.
Wpis OpenDict
liability
provision for liabilities and charges RZ. KSIĘG.
charge RZ. KSIĘG.
Gebühr r.ż.
charge RZ. PR. GOSP.
Belastung r.ż.
charge CZ. cz. przech. PRZETW. TRANS.
liabilities RZ. KSIĘG.
Passiva l.mn.
Schulden l.mn.
liability RZ. PR. GOSP.
liability RZ. INW.-FIN.
Haftung r.ż.
provision RZ. PR. GOSP.
provision RZ. UBEZP.
provision RZ. KSIĘG.
Vorsorge r.ż.
Present
Icharge
youcharge
he/she/itcharges
wecharge
youcharge
theycharge
Past
Icharged
youcharged
he/she/itcharged
wecharged
youcharged
theycharged
Present Perfect
Ihavecharged
youhavecharged
he/she/ithascharged
wehavecharged
youhavecharged
theyhavecharged
Past Perfect
Ihadcharged
youhadcharged
he/she/ithadcharged
wehadcharged
youhadcharged
theyhadcharged
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Banking is about managing the asset side of the balance sheet, and the liabilities side.
www.moneymorning.com.au
If current assets are less than current liabilities, an entity has a working capital deficiency, also called a working capital deficit.
en.wikipedia.org
Contingent liabilities such as warranties are noted in the footnotes to the balance sheet.
en.wikipedia.org
Stamp duty and registration fees apply on an ad valorem basis (i.e. the amount payable is a percentage of the secured liabilities).
www.mondaq.com
Most nations have institutionalised a system known as fractional reserve banking, under which banks hold liquid assets equal to only a portion of their current liabilities.
en.wikipedia.org
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
GIZ is advising the local administration in Bayawan on how to keep track of its costs, and on a new fee system which involves variable charges depending on the quantity of waste produced.
[...]
www.giz.de
[...]
In Bayawan beriet die GIZ die Gemeindeverwaltung zur Kostenverfolgung und zu einem neuen Gebührensystem, in dem je nach Menge des produzierten Abfalls mehr oder weniger Gebühren gezahlt werden müssen.
[...]
[...]
Before you open an account, ask about bank charges and services, and also about the possibilty of free banking for a checking account.
[...]
www.ga-welcome.uni-jena.de
[...]
Bevor Sie ein Konto eröffnen, fragen Sie nach den Gebühren und Leistungen als auch nach einem Angebot für ein kostenloses Girokonto.
[...]
[...]
The price quoted per ticket bought in advance includes all booking charges etc.
www.ofs.at
[...]
Die Preise verstehen sich pro Ticket im Vorverkauf inkl. aller Abgaben & VVK Gebühren.
[...]
for 3 adults or 2 adults + 2 children, mostly with balcony, king size bed 200x200cm in separate bedroom and sofa bed 145x190cm in the living room, 2 LCD, safe, mini-bar (extra charge), telephone, hair dryer, free Wi Fi internet and bathroom
[...]
www.falkensteiner.com
[...]
Apartment für 3 Erwachsene oder 2 Erwachsene + 2 Kinder, größtenteils mit Balkon, Doppelbett 200x200 im getrennten Schlafzimmer und Couch 145x190 im Wohnzimmer, 2 LCDs, Safe, Minibar gegen Gebühr, Telefon, Föhn, WI FI Internet kostenlos, Badezimmer
[...]
[...]
Unfortunately, Comdirect is unable to automatically cover these charges, because they show up directly on the customer’s receipt.
[...]
www.deutscheskonto.org
[...]
Diese Gebühren können leider nicht automatisiert von der Comdirect übernommen werden, weil sie bei der Auszahlung direkt dem Kunden in Rechnung gestellt werden.
[...]