Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vorgefallen
Existenzminimum
sub·ˈsist·ence lev·el RZ.
Existenzminimum r.n. <-s> kein pl
I. sub·sist·ence [səbˈsɪstən(t)s] RZ.
1. subsistence (minimum for existence):
2. subsistence (livelihood):
Lebensgrundlage r.ż. <-, -n>
II. sub·sist·ence [səbˈsɪstən(t)s] PRZYM. przyd., ndm.
I. lev·el [ˈlevəl] PRZYM.
1. level (horizontal):
2. level (flat):
3. level orzecz. (at an equal height):
to be level [with sth]
4. level (abreast):
mit etw C. mithalten
to keep sth level with sth
5. level orzecz. esp Brit, Aus:
to draw level with sb/sth
jdn/etw einholen
6. level przyd. (to the edge):
7. level (calm):
level voice
level look
fest <fester, am festesten>
zwroty:
II. lev·el [ˈlevəl] RZ.
1. level:
Niveau r.n. <-s, -s>
Höhe r.ż. <-, -n>
oil level MOT.
Ölstand r.m. <-(e)s, -stände>
Pegelstand r.m. <-(e)s> kein pl
Wasserstand r.m. <-(e)s, -stände>
to be on a level [with sb/sth] Brit, Aus
2. level (extent):
Ausmaß r.n. <-es, -e>
Blutzuckerspiegel r.m. <-s, ->
3. level (storey):
Stockwerk r.n. <-(e)s, -e>
Erdgeschoss r.n. <-es, -e>
Parterre r.n. <-s, -s> CH
4. level no pl (rank):
Ebene r.ż. <-, -n>
5. level (standard, stage, proficiency):
Niveau r.n. <-s, -s>
Ausbildungsstand r.m. <-(e)s> kein pl
to be on a level [with sb/sth] Brit, Aus
gleich gut sein [wie jd/etw]
to bring sth down to sb's level
6. level (social, intellectual, moral):
Niveau r.n. <-s, -s>
to sink to sb's level
7. level (perspective, meaning):
Ebene r.ż. <-, -n>
8. level Brit (flat land):
9. level esp Am (spirit level):
Wasserwaage r.ż. <-, -n>
10. level TELEK.:
Pegel r.m. <-s, ->
zwroty:
III. lev·el <Brit -ll- [or Am usu -l-]> [ˈlevəl] CZ. cz. przech.
1. level:
to level sth (flatten) ground
etw [ein]ebnen [o. planieren]
to level sth wood
to level sth (raze) building, town
2. level (equal):
3. level (direct):
Wpis OpenDict
level PRZYM.
Wpis OpenDict
level PRZYM.
level
level INFRASTR.
Present
Ilevel
youlevel
he/she/itlevels
welevel
youlevel
theylevel
Past
Ilevelled / angielski (USA) leveled
youlevelled / angielski (USA) leveled
he/she/itlevelled / angielski (USA) leveled
welevelled / angielski (USA) leveled
youlevelled / angielski (USA) leveled
theylevelled / angielski (USA) leveled
Present Perfect
Ihavelevelled / angielski (USA) leveled
youhavelevelled / angielski (USA) leveled
he/she/ithaslevelled / angielski (USA) leveled
wehavelevelled / angielski (USA) leveled
youhavelevelled / angielski (USA) leveled
theyhavelevelled / angielski (USA) leveled
Past Perfect
Ihadlevelled / angielski (USA) leveled
youhadlevelled / angielski (USA) leveled
he/she/ithadlevelled / angielski (USA) leveled
wehadlevelled / angielski (USA) leveled
youhadlevelled / angielski (USA) leveled
theyhadlevelled / angielski (USA) leveled
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Its altitudinal distribution extends from 1100 to 2800 m above sea level.
en.wikipedia.org
Research suggests that listening audiences are between the age of 15 and 45 years of age and in general educated to graduate level.
en.wikipedia.org
In some species, medusae are only produced when the water temperature exceeds a certain level.
en.wikipedia.org
This could of course be reduced to lower the noise level but the engine would then suffer from a rough idle and usually stalled.
en.wikipedia.org
Self-cleaning can sometimes be achieved if the fish stocks density is sufficiently high and the water level is sufficiently low.
en.wikipedia.org
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
The child benefit is intended to guarantee a subsistence level income for all children from birth until they reach the age of 18.
www.uni-stuttgart.de
[...]
Durch das Kindergeld soll ein Existenzminimum von Geburt bis mindestens zur Vollendung des 18. Lebensjahres für alle Kinder sichergestellt werden.
[...]
Despite the positive developments on the labour market over the past years, several million persons are still dependent upon support benefits – most receive benefits to ensure their minimum subsistence level within the framework of the basic income support scheme for job-seekers.
[...]
www.iab.de
[...]
Trotz der positiven Arbeitsmarktentwicklungen der vergangenen Jahre bleiben mehrere Millionen Personen auf Unterstützungsleistungen angewiesen – die meisten erhalten Leistungen zur Sicherung ihres Existenzminimums im Rahmen der Grundsicherung für Arbeitsuchende.
[...]
[...]
This leads to the impression of a rigid share of UB II recipients, which fail to achieve the socio-cultural subsistence level without social benefits. It seems that for those recipients the promises of promoting employment by labour market programs and thus facilitating an exit out of the UB-II-system have not been kept.
[...]
www.iab.de
[...]
Dies erweckt den Eindruck eines starren Anteils Bedürftiger in der Bevölkerung, denen es nicht gelingt, ohne Sozialtransfers das sozio-kulturelle Existenzminimum zu erreichen und bei denen die Versprechen gescheitert sind, sie durch die Förderinstrumente in Arbeit und damit aus dem Leistungsbezug zu bringen.
[...]
[...]
At the same time food rations in the Eastern territories were reduced below the mere subsistence level so that hundreds of thousands were gradually starving to death in their fertile and cultivated home countries.
[...]
www.bundesarchiv.de
[...]
Zugleich wurden die Lebensmittelrationen in den Ostgebieten unter das Existenzminimum reduziert, so dass mit der Zeit Hunderttausende in ihren fruchtbaren Heimatländern verhungerten.
[...]
[...]
"In Germany sanctions in the Social Code II imply that recipients may have to live below the socio-cultural subsistence level for a period of three months, in general.
www.iab.de
[...]
"Sanktionen im SGB II bedeuten ein Leben unter dem soziokulturellen Existenzminimum für meist drei Monate.