niemiecko » niderlandzki

zog [ ͜tsoːk] CZ.

zog 3. pers l.poj. cz. prz. von ziehen

Zobacz też ziehen , ziehen , ziehen

ˈzie·hen3 <zog, gezogen> [ˈ͜tsiːən] CZ. cz. zwr.

2. ziehen (sich verbiegen):

ˈzie·hen3 <zog, gezogen> [ˈ͜tsiːən] CZ. cz. zwr.

2. ziehen (sich verbiegen):

ˈstramm·zie·hen, ˈstramm zie·hen CZ. cz. przech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
1942 zog er mit dem italienischen Expeditionskorps an die russische Front, wo er selbst diesem Desaster positive dichterische Seiten abgewinnen konnte.
de.wikipedia.org
Dann zog er seine Dienstwaffe und lud sie durch.
de.wikipedia.org
Mit zehn Punkten aus sechs und keiner Niederlage zog man souverän in die KO-Phase ein.
de.wikipedia.org
Dies zog deutliche Änderungen des Bewuchses nach sich, indem die ursprünglichen Gräser durch Trespen und Schadkräuter wie Flockenblumen verdrängt wurden.
de.wikipedia.org
Über Listenplätze der Parteien zog kein weiterer Politiker aus dem Wahlkreis in den Landtag ein.
de.wikipedia.org
Wegen eines Augenleidens zog er sich schließlich aus dem Beruf zurück.
de.wikipedia.org
Er studierte Musikpädagogik an der Southern University in Baton Rouge, Louisiana, spielte in Tanz- und Rhythm & Blues-Bands und zog nach seiner Graduierung 1955 nach New Orleans.
de.wikipedia.org
Der Zar zog es vor, an der Beerdigung seines Freundes und Lebensretters teilzunehmen, was ihm wieder das Leben rettete.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit zog er sich eine schwere Dysenterie- und Diphtherieerkrankung zu, deren Rekonvaleszenz von längerer Dauer war.
de.wikipedia.org
Nach Bekanntwerden zog die Badische Seite mit dem Einbau einer eigenen Sprengkammer nach.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski