niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „abgegangen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . ạb|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. abgehen (entfernt werden können):

schodzić [f. dk. zejść] [z czegoś]

2. abgehen (sich versehentlich lösen):

4. abgehen (abzweigen):

9. abgehen MED. (Embryo):

11. abgehen pot. (passieren):

tu jest jazda r.ż. [lub impreza r.ż. ] ! pot.

12. abgehen wulg. (ejakulieren):

II . ạb|gehen CZ. cz. przech. irr +sein

1. abgehen (absuchen):

robić [f. dk. z‑] obchód

2. abgehen (in Augenschein nehmen):

badać [f. dk. z‑]
badać [f. dk. z‑] odcinek [drogi]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Hier wurden regelmäßig die Grenzen abgegangen und deren Ordnungsmäßigkeit überprüft.
de.wikipedia.org
Heute ist er abgegangen und das Gelände dort wieder dicht bewaldet.
de.wikipedia.org
Der Naturhafen windet sich einer U-Form gleich um eine Landzunge, auf der sich der Ort befindet und besitzt einen Seitenarm, der bei nach Südosten abgeht.
de.wikipedia.org
Er begann früh, seine Heimat abzugehen und zu kartieren.
de.wikipedia.org
Wann diese Burg erbaut und wieder abgegangen ist, ist nicht bekannt.
de.wikipedia.org
Es besteht aus einem zweistöckigen, nach Westen weisenden Hauptgebäude, von dem beidseitig einstöckige Flügel abgehen.
de.wikipedia.org
Die Lüftung erfolgte über die Stahlbetonstützen und führte in den Turm hinauf, wo die Abluft abging.
de.wikipedia.org
Dieser hatte dann den Zug abzugehen, um die rote Signalleuchte im betroffenen Wagen zu finden.
de.wikipedia.org
Die Burg ist heute nahezu völlig abgegangen, erhalten hat sich nur der eindrucksvolle Halsgraben und ein Abschnittswall.
de.wikipedia.org
In seiner Mitte, von der radial fünf Gletschertröge wie die Speichen eines Rads abgehen, ragt der Hub-Nunatak auf.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski