niemiecko » polski

Rạnd <‑es, Ränder> [rant, pl: ˈrɛndɐ] RZ. r.m.

4. Rand:

Rand (Waldrand)
skraj r.m.
Rand (Stoffrand)
rąbek r.m.
am Rand[e] des Waldes wohnen

6. Rand DRUK. (unbeschriebener Teil):

Rand
margines r.m.

7. Rand (Schmutzrand):

mụ̈nden [ˈmʏndən] CZ. cz. nieprzech. +sein o haben

1. münden (hineinfließen):

2. münden (führen zu):

in [o. auf] etw B. münden

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Nach drei bis vier Minuten werden die Eier herausgenommen, abgeschreckt, vorsichtig zum Abtropfen auf Küchenpapier gelegt und gegebenenfalls unregelmäßige Ränder pariert.
de.wikipedia.org
Ursprünglich war die Bucht an ihren Rändern mit Mangroven bewachsen und wies viele Untiefen auf.
de.wikipedia.org
Am Rand der Siedlung entstanden großzügigere Einfamilienhäuser für Akademiker.
de.wikipedia.org
Die kurz gestielten, ledrigen und meist abgerundeten, bis leicht eingebuchteten Blättchen mit ganzem Rand, sind elliptisch bis verkehrt-eiförmig und bis etwa 5,5 Zentimeter lang.
de.wikipedia.org
Die Achänen besitzen am Rand zwei Rippen und meist keinen Pappus.
de.wikipedia.org
Am östlichen Rand führt die Route nationale 6 entlang.
de.wikipedia.org
Es besteht in der Regel aus einer Platte, die von einem (oft über die Platte erhabenen) Rand umgeben ist.
de.wikipedia.org
Die Grund- und Mischfarben entwickeln sich aus reinen Weiß im Zentrum zu purem Schwarz am Rand.
de.wikipedia.org
Die Kronlappen sind kurz, breit und etwas zurückgebogen, ihr Rand ist meist gewellt und unregelmäßig gekerbt-ausgefranst.
de.wikipedia.org
Während der Weltwirtschaftskrise geriet die Verkehrsflug ab 1930 jedoch an den Rand ihrer Existenz.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski