niemiecko » polski

jụchhe [jʊx​ˈheː] WK, juchhe̱i̱sa [jʊx​ˈhaɪza, -​ˈhaɪsa] WK alt, juchhe̱i̱ßa WK alt, juchhu̱ [jʊx​ˈhuː] WK

Ụhu <‑s, ‑s> [ˈuːhu] RZ. r.m.

Uhu
puchacz r.m.

huhu [hu​ˈhuː] WK

1. huhu (Zuruf):

2. huhu (Ausruf, um jdn zu erschrecken):

hu

3. huhu (Ausruf bei Kälte):

hu, hu

hụch [hʊx, hu(ː)x] WK

1. huch (Ausdruck des Abscheus):

fu[j]

2. huch (Ausdruck des Frierens):

II . a̱u̱ch [aʊx] PART.

3. auch (obwohl):

Tu̱ch1 <‑[e]s, Tücher> [tuːx, pl: ˈtyːçɐ] RZ. r.n.

1. Tuch (Halstuch, Kopftuch):

chusta r.ż.

2. Tuch (Putztuch):

ścierka r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski