francusko » niemiecki

empreindre [ɑ͂pʀɛ͂dʀ] CZ. cz. zwr. lit.

empiècement [ɑ͂pjɛsmɑ͂] RZ. r.m. MODA

empierrement [ɑ͂pjɛʀmɑ͂] RZ. r.m.

empiètement [ɑ͂pjɛtmɑ͂] RZ. r.m.

empilement [ɑ͂pilmɑ͂] RZ. r.m.

1. empilement (action d'empiler):

[Auf]stapeln r.n.

2. empilement (tas):

Stapel r.m.

empoisonnement [ɑ͂pwazɔnmɑ͂] RZ. r.m.

1. empoisonnement (intoxication):

Vergiftung r.ż.

2. empoisonnement sans l.mn. (crime):

Vergiftung r.ż.
Vergiften r.n.

3. empoisonnement (meurtre):

Giftmord r.m.

4. empoisonnement zwykle l.mn. pot. (tracas):

emprisonnement [ɑ͂pʀizɔnmɑ͂] RZ. r.m.

1. emprisonnement (action):

Inhaftierung r.ż.

2. emprisonnement (peine):

Haftstrafe r.ż.
Haft r.ż.

3. emprisonnement PR.:

Arrest r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina