francusko » niemiecki

constitut [kɔ͂stity] RZ. r.m.

constitué(e) [kɔ͂stitɥe] PRZYM.

2. constitué (conformé):

substitut [sypstity] RZ. r.m.

1. substitut (remplacement):

Ersatz r.m.

2. substitut PR.:

Staatsanwalt r.m. /-anwältin r.ż.

3. substitut (succedané, imitation):

I . instituer [ɛ͂stitɥe] CZ. cz. przech.

2. instituer (établir en fonction):

instituer ADM., PR.
instituer REL.

3. instituer (nommer par testament):

II . instituer [ɛ͂stitɥe] CZ. cz. zwr.

2. instituer (s'ériger en):

constitutif (-ive) [kɔ͂stitytif, -iv] PRZYM.

I . constituer [kɔ͂stitɥe] CZ. cz. przech.

1. constituer (composer):

3. constituer (représenter):

II . constituer [kɔ͂stitɥe] CZ. cz. zwr.

1. constituer PR. (s'instituer):

3. constituer (accumuler):

constituant [kɔ͂stitɥɑ͂] RZ. r.m.

1. constituant PR.:

Pfandgeber(in) r.m. (r.ż.)

2. constituant BIOL.:

3. constituant GRAM.:

Satzglied r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina