francusko » niemiecki

infect(e) [ɛ͂fɛkt] PRZYM.

3. infect pot. (ignoble):

infect(e)
infect(e)
fies pot.

inerte [inɛʀt] PRZYM.

4. inerte GOSP.:

inepte [inɛpt] PRZYM.

inceste [ɛ͂sɛst] RZ. r.m.

infâme [ɛ͂fɑm] PRZYM. a. antéposé

2. infâme (odieux):

infant(e) [ɛ͂fɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.)

infant(e)
Infant(in) r.m. (r.ż.)

infime [ɛ͂fim] PRZYM.

2. infime (situé au plus bas d'une hiérarchie):

infamie [ɛ͂fɑmi] RZ. r.ż.

1. infamie (déshonneur):

Schande r.ż.

2. infamie (bassesse):

3. infamie (calomnie, action):

Gemeinheit r.ż.

II . infirme [ɛ͂fiʀm] RZ. r.m. i r.ż.

Behinderte(r) r.ż. (r.m.)

III . infirme [ɛ͂fiʀm]

informe [ɛ͂fɔʀm] PRZYM.

3. informe (laid):

invite1 [ɛ͂vit] RZ. r.ż. INF.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina