francusko » niemiecki

lichen [likɛn] RZ. r.m. BOT.

Flechte r.ż.

licite [lisit] PRZYM.

light [lajt] PRZYM. ndm.

lichette [liʃɛt] RZ. r.ż.

1. lichette pot.:

Scheibchen r.n.

2. lichette Belg (petite attache):

Aufhänger r.m.

II . déchets [deʃɛ]

fichtre [fiʃtʀ] WK przest. pot.

frichti [fʀiʃti] RZ. r.m. pot.

licol

licol → licou

Zobacz też licou

licou [liku] RZ. r.m.

Halfter r.m. o r.n.

licou [liku] RZ. r.m.

Halfter r.m. o r.n.

lic. RZ. r.m.

lic. skrót od licencié CH

lic.
lic. CH

Zobacz też licencié

II . licencié(e) [lisɑ͂sje] RZ. r.m.(r.ż.)

2. licencié SPORT:

Lizenzspieler(in) r.m. (r.ż.)

lice [lis]

litchi [litʃi] RZ. r.m.

1. litchi (arbre):

2. litchi (fruit):

Litschi[pflaume r.ż. ] r.ż.

cliché [kliʃe] RZ. r.m.

1. cliché (banalité):

Klischee r.n.

2. cliché FOTO:

Negativ r.n.
Abzug r.m.

3. cliché DRUK.:

Stereotypie r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina