francusko » niemiecki

protactinium [pʀɔtaktinjɔm] RZ. r.m.

prospection [pʀɔspɛksjɔ͂] RZ. r.ż.

2. prospection GÓRN.:

II . prospection [pʀɔspɛksjɔ͂]

prospecteur (-trice) [pʀɔspɛktœʀ, -tʀis] RZ. r.m., r.ż. HAND.

prospecteur (-trice)
Kundenwerber(in) r.m. (r.ż.)

prospective [pʀɔspɛktiv] RZ. r.ż. (futurologie)

prosternation [pʀɔstɛʀnasjɔ͂] RZ. r.ż., prosternement [pʀɔstɛʀnəmɑ͂] RZ. r.m.

1. prosternation:

Kniefall r.m.

2. prosternation przen.:

ruthénium [ʀytenjɔm] RZ. r.m.

I . proscrit(e) [pʀɔskʀi, it] PRZYM.

II . proscrit(e) [pʀɔskʀi, it] RZ. r.m.(r.ż.)

Verbannte(r) r.ż. (r.m.)
proscrit(e) HIST.
Geächtete(r) r.ż. (r.m.)

prosodie [pʀɔzɔdi] RZ. r.ż.

prospect [pʀɔpɛ(kt)] RZ. r.m. HAND.

proscrire [pʀɔskʀiʀ] CZ. cz. przech.

prosaïque [pʀozaik] PRZYM.

prosateur [pʀozatœʀ] RZ. r.m.

prostitué(e) [pʀɔstitɥe] RZ. r.m.(r.ż.)

Prostituierte(r) r.ż. (r.m.)

I . prospecter [pʀɔspɛkte] CZ. cz. przech.

3. prospecter (rechercher):

II . prospecter [pʀɔspɛkte] CZ. cz. nieprzech.

prospectif (-ive) [pʀɔspɛktif, -iv] PRZYM.

1. prospectif (prévisionnel):

prospectif (-ive)

2. prospectif (orienté vers l'avenir):

prospectif (-ive)

prospérité [pʀɔspeʀite] RZ. r.ż.

1. prospérité (richesse):

Wohlstand r.m.

2. prospérité podn. (santé):

I . prosterner [pʀɔstɛʀne] CZ. cz. przech. lit.

II . prosterner [pʀɔstɛʀne] CZ. cz. zwr. se prosterner devant qn/qc

1. prosterner (s'incliner profondément):

2. prosterner (s'humilier):

prosélytisme [pʀɔzelitism] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina