hiszpańsko » niemiecki

I . ganso (-a) [ˈganso, -a] PRZYM.

1. ganso pot. (bromista):

ganso (-a)

II . ganso (-a) [ˈganso, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. ganso:

ganso (-a) (ave)
Gans r.ż.
ganso (-a) (macho)
Gänserich r.m.

2. ganso (perezoso):

ganso (-a)
Faulenzer(in) r.m. (r.ż.)

3. ganso pot. pej. (estúpido):

ganso (-a)
Dummkopf r.m.

ínsito (-a) [ˈinsito, -a] PRZYM.

garito [gaˈrito] RZ. r.m.

1. garito (local):

2. garito (ganancia):

gambito [gamˈbito] RZ. r.m.

garlito [garˈlito] RZ. r.m.

1. garlito (nasa):

Fischreuse r.ż.

2. garlito pot. (trampa):

Falle r.ż.

gallito [gaˈʎito] RZ. r.m.

gansear [ganseˈar] CZ. cz. nieprzech.

1. gansear pot. (vaguear):

2. gansear (decir gansadas):

gansada [ganˈsaða] RZ. r.ż.

gancho [ˈganʧo] RZ. r.m.

3. gancho (baloncesto):

Hookshot r.m.

4. gancho (de árbol):

Aststumpf r.m.

5. gancho (algo que atrae):

Blickfang r.m.

6. gancho LatAm (horquilla):

Haarnadel r.ż.

7. gancho (garabato):

Haken r.m.

9. gancho pot. (persona):

Lockvogel r.m.

10. gancho Ven (percha):

11. gancho Arg (grapa):

Heftklammer r.ż.

gañido [gaˈɲiðo] RZ. r.m.

ganoso (-a) [gaˈnoso, -a] PRZYM. podn.

ganado [gaˈnaðo, -a] RZ. r.m.

2. ganado LatAm (vacuno):

Rinder r.n. pl

3. ganado pej. (grupo de personas):

Schar r.ż.
Horde r.ż.

ganeta [gaˈneta] RZ. r.ż. ZOOL.

ganglio [ˈgaŋgljo] RZ. r.m. ANAT.

I . gangoso (-a) [gaŋˈgoso, -a] PRZYM.

II . gangoso (-a) [gaŋˈgoso, -a] PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina