hiszpańsko » niemiecki

I . fatal [faˈtal] PRZYM.

2. fatal (desagradable):

4. fatal PR.:

5. fatal pot. (muy mal):

II . fatal [faˈtal] PRZYSŁ. pot.

fatuo (-a) [ˈfatwo, -a] PRZYM.

2. fatuo (necio):

fatuo (-a)
fatuo (-a)

usted [usˈteð ] ZAIM.

2. usted pl LatAm:

ihr

fato [ˈfato] RZ. r.m.

1. fato (olfato):

2. fato (olor desagradable):

Geruch r.m.
Gestank r.m.

falte [ˈfal̩te] RZ. r.m. Chil

I . faite [ˈfai̯te] PRZYM. AmC, Mex, Peru, PRico (luchador)

II . faite [ˈfai̯te] RZ. r.m.

1. faite AmC, Mex, Peru, PRico:

Kämpfer r.m.

2. faite Mex:

Streithahn r.m.
Schönling r.m.

olfateo [olfaˈteo] RZ. r.m.

fatuto (-a) [faˈtuto, -a] PRZYM. Col (puro, neto)

fatuto (-a)
fatuto (-a)

fatiga [faˈtiɣa] RZ. r.ż.

1. fatiga (cansancio):

Ermüdung r.ż.
Erschöpfung r.ż.

2. fatiga (sofocos):

Atemnot r.ż.

3. fatiga TECHNOL.:

Ermüdung r.ż.

4. fatiga pl (sacrificios):

Mühe r.ż.
Qualen r.ż. pl

5. fatiga pot. reg. (vergüenza):

Scham r.ż.
Verlegenheit r.ż.

fatuidad [fatwiˈðað ] RZ. r.ż.

fatigado (-a) [fatiˈɣaðo, -a] PRZYM.

1. fatigado (agotado):

fatigado (-a)
fatigado (-a)

2. fatigado (sofocado):

fatigado (-a)
fatigado (-a)

3. fatigado TECHNOL.:

fatigado (-a)

fatídico (-a) [faˈtiðiko, -a] PRZYM.

1. fatídico (que predice el futuro):

fatídico (-a)
fatídico (-a)

2. fatídico pot. (algo):

fatídico (-a)
fatídico (-a)

fastén [fasˈten] PRZYM. PRico

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina